앞에 영문으로 올라있는 "헨젤과 그레텔"은 마녀 사냥꾼이 아닌
Hansel.and.Gretel_Warriors of Witchcraft.2012.720p.BluRay.x264-GECKOS 로
다른 헨젤과 그레텔 이더군요.
"헨젤과 그레텔 : 마녀 사냥꾼"
Hansel.and.Gretel.Witch.Hunters.2013.TS.XviD.MP3-MiNiStRy.avi (1.02GB) 에
대한 자막은 아랍어 자막이 있어 올려 봅니다.
싱크는 맞는것을 확인을 했으며 아래는 smi 변환 해 보았습니다.
영어 듣고서 한글 넣을 수 있는분의 수고를 기대 해 보며...
에효!!
우리나라에 때국놈과 코쟁이들이 점점 많아 지나보다~~
독도로 이민을 가든지 해야지 원!!
이분은 그냥 자막 안올렸으면 좋겠네요.
오히려 자막 받은분들이 컴퓨터 오류까지 나네요.
저러고 싶을까 나라망신ㅉㅉ 이 분은 원래 있는 중어,아랍어 자막에 한글 덧데우면 한글자막 제작자가 싱크조절 안해도되고 편하니까 좋은뜻에서 올리신건데 한글자막이라고 착각하고 받아놓고는 저딴 댓글들이라니.. 한심해라. 그리고 컴 오류나는건 컴이 꾸진거지 왜 자막탓ㅋㅋㅋ